更新時間:
此前的山后小組石子坡一帶是荒山,通過櫻花種植,成為遠近聞名的“網(wǎng)紅”打卡地。此后不斷豐富業(yè)態(tài),拓展為集農(nóng)業(yè)觀光旅游、研學(xué)、文體等功能為一體的鄉(xiāng)村旅游地。
在大橋建設(shè)過程中,建設(shè)團隊?wèi)?yīng)用“BIM+智能監(jiān)測”系統(tǒng),對全橋60個關(guān)鍵測點進行動態(tài)數(shù)據(jù)采集,實現(xiàn)施工全過程數(shù)字化管控,通過“視頻監(jiān)控+人工巡檢”雙控機制,將智能監(jiān)控控制系統(tǒng)與主橋安全監(jiān)測協(xié)同應(yīng)用,為吊裝合龍?zhí)峁鞍踩|(zhì)量”雙保障,最終實現(xiàn)了大橋勁性骨架毫米級精準(zhǔn)合龍。
今年的政府工作報告提及“推動成渝地區(qū)雙城經(jīng)濟圈建設(shè)走深走實”。成渝攜手五年之際,兩地如何“雙核聚能”,成為全國兩會期間,代表委員關(guān)切的焦點。
隨著生產(chǎn)力的持續(xù)發(fā)展與科學(xué)技術(shù)的不斷進步,從前“定性”的方法已不足以解決當(dāng)下的問題,只有為問題“定量”才能找出解決之道。在個人不足以在如此飛速變化的環(huán)境中快速、準(zhǔn)確地做出決策時,運籌學(xué)提供的量化方法能夠幫助人類做出更好決策。比如在發(fā)達的金融領(lǐng)域出現(xiàn)了定量金融、量化交易,這說明整個世界都在向更微觀、更細節(jié)、更量化的方向發(fā)展,西方常說“Devil is in the details”,翻譯成中文就叫“細節(jié)決定成敗”。中國在上個世紀(jì)引進這門科學(xué)的時候?qū)ⅰ癘perations Research”翻譯為“運籌學(xué)”,我覺得這個翻譯很好,但還沒有完整體現(xiàn)其背后“量化”的含義。
一是政策加力。我們出臺了一系列政策來促進外貿(mào)穩(wěn)定增長,各部門、各地方也已經(jīng)快速行動起來,有的出臺了實施細則,有的制定了配套舉措。同時,我們還將加大穩(wěn)外貿(mào)政策力度,特別是因為形勢多變,我們根據(jù)形勢的變化,把解決當(dāng)前突出問題和推動貿(mào)易高質(zhì)量發(fā)展結(jié)合起來,抓緊研究儲備新的支持政策,并根據(jù)需要及時出臺,支持企業(yè)穩(wěn)訂單、穩(wěn)外貿(mào)。
二是拓展增量。我們將推動新設(shè)一批跨境電商綜試區(qū),來支持跨境電商和海外倉,大力拓展中間品貿(mào)易、綠色貿(mào)易。服務(wù)貿(mào)易還有很大發(fā)展空間。下一步拓展外貿(mào)增量,一個重要的增長點就是創(chuàng)新提升服務(wù)貿(mào)易。
“投資于人”的價值觀、發(fā)展觀、民生觀,再次重申了一個基本事實:發(fā)展為了人民、發(fā)展依靠人民、發(fā)展成果由人民共享?!巴顿Y于人”,瞄準(zhǔn)群眾所思所想、所愿所盼加大投入,經(jīng)濟社會發(fā)展才更有意義。